Indrek Hargla
Apteekkari Melchior ja Tallinnan kronikka
Moreeni, 2015
Eletään vuotta 1432. Koko Tallinnan kaupunki on valmistautumassa uskonnolliseen Pyhän Ruumiin juhlaan. Hiukan ennen juhlapäivää dominikaaniluostarista löytyy vanha, keskeneräiseksi jäänyt kronikka, jonka Melchiorin hyvä ystävä munkki Hinric tuo apteekkarin luettavaksi. Kronikkaan on kirjattu arkaluontoisia asioita, jotka voisivat todeksi osoittautuessaan koitua monelle kohtalokkaiksi.
Juhlapäivän huipennuksena esitetyn uskonnollisen kuvaelman jälkeen tapahtuu raakoja murhia, joita henkirikosten selvittäjänä kunnostautunut apteekkari Melchior alkaa tutkia. Kun salaperäinen kronikka löydetään tuhottuna, Melchior alkaa epäillä sen liittyvän jollain lailla murhiin. Murhaajalla tuntuu olevan jonkinlainen yhteys myös Pyhän Ruumiin kiltaan, johon apteekkarikin kuuluu. Ja mitä tekemistä kaiken tämän kanssa on Pyhän Johanneksen vaivaistalon suojissa elävällä nuorella Carstine-neidolla?
Samaan aikaan Lyypekissä apteekkarin poika, nuori Melchior, etsii onneaan ja ratkoo sen tiellä olevan Wakensteden suvun kirouksen salaisuutta.
2015 Suomen dekkariseura ry. myönsi ulkomaisen jännityskirjallisuuden kunniakirjan tallinnalaiselle Indrek Hargalle. Hargla on kotimaassaan Virossa maan suosituimpiin kirjailijoihin lukeutuva mies, joka julkaisee niin tieteiskirjallisuuta kuin myös historiallisia rikosromaaneja. Suomessa Hargla tunetaan nimenomaan näistä historiallisista romanaaneista joiden päähenkilönä on apteekkari Melchior.
Tallinnan kronikka on järjestyksessään jo viides suomennettu Melchior -romaani ja tuttuun tapaan päähenkilö, joka on erittäin helposti lähestyttävä mies, ja juuri ehkä siksi saanut kaupunkilaisten keskuudessa suuren suosion niin siviilielämässä kuin myös rikostenratkojana.
Hargla tuo juurikin näissä apteekkari Melchior kirjoissa hyvin esille vanhaa Tallinnaa ja sen historiaa, keskellä tallinnalaista "gootti"miljöötä. Kirjat sijoittuvat 1400 -luvulle. Onko kaikki sitten mitä romaaneissaan Hargla kirjoittaa tapahtunut ja paikat olleet olemassa, uskon että suurimmalta osalta ovat vaikka mukana on varmaan paljon myös kirjailijan itse keksimää koska noin kaukaa menneisyydestä ei ole paljoa säilynyt kirjallista materiaalia. Hargla kuitenkin kirjoittaa uskottavasti ja jos Tallinnaan menee vierailulle löytää varmasti paljon tuttuja paikkoja ja katuja joita kirjassa esiintyy.
Se hyvä puoli näissä Melchior kirjoissa on että ne voi lukea itsenäisenä kirjoina/tarinoina, ei tarvitse aloittaa ensimmäisestä vaan voi hyvin lukea epäjärjestyksessä, mutta koska taustalla kuitenkin kulkee tarina mm. Melchiorin oman suvun salaisuuden selvittäminen, suosittelen että kirjat luettaisiin ilmestymisjärjestyksessä. Toinen syy on myös se, että henkilöt kirjassa oikeasti vanhenevat, mm. tässä uusimmassa Melchiorin perhesuhteet saavat paljonkin muutoksia jotka omalta osaltaan vievät tarinaa etenpäin hyvässä ja pahassa.
Tällä kirjasarjalle soisi suuremman lukijakunnan kuin mitä se on. Näistä Melhior -kirjoista ei oikeastaan missään kirjoiteta koskaan, nämä ovat myös opettavia kirjoja, niissä oppii historiaa, oppii tuntemaan naapurimaan kaupunkia, oppii vanhoja historiallisia titteleitä ja paljon muuta. Indrek Hargla on tehnyt omalta osaltaan hienoa työtä, koska historiallisten kirjojen kirjoittaminen vaatii paljon taustatyötä. Myös suomentajaa pitää kiittää, koska myös hän on joutunut paneutumaan historiallisiin tietteleihin ja miettiä tarkkaan mitä esim paljon kirjassa esiintyvät latinan kieliset ilmaistu tarkoittavat ja mitä niistä pitää suomentaa jotta tarina pysyy eheenä.
Kiitoksia kirjailija, suomentaja ja kustantaja joka on tuonut markkinoille hienon dekkarisarjan.
Kommentit
Lähetä kommentti